Google Translate

For some reason I ended up reading about the history of the Irish language this morning. It’s quite a compelling story.  Afterwards, I plunked some random lyrics from one of my songs into Google translate and this is how they ended up looking. Quite beautiful and timeless looking all of a sudden. Perhaps I’ll track down a hammer and chisel and etch them into a stone somewhere.

Ní féidir leis an mbóthar romhainn, go dtógfaidh tú ar ais

Chun áit a raibh tú roimh ré, tá mé cinnte faoi sin deas

Is féidir linn siúl aonar, nó taobh le taobh

Ach is féidir leat a bheith cinnte mo chara maith mé taitneamh as an turas

aisling faoi amárach, ach tá sé go hálainn inniu

gach duine eolas agat agus grá

Tá an ceart anseo in aice leat anois, breathnú ar cé chomh cóngarach agus atá tú ag teacht

beidh áit a mbeidh tú anocht, nuair a bhíonn an lá a dhéanamh?

d’fhéadfadh a bheith ar an mbóthar romhainn, de chineál ar fad

Ach más rud é nach é, beidh orainn nuair a chailleann tú do imithe

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s